مدينة الجزائر造句
造句与例句
手机版
- وبالتالي فإن اﻻدعاءات المتعلقة باعتقاله في مدينة الجزائر هي ادعاءات ﻻ أساس لها.
因此关于他在阿尔及尔被捕的指控毫无根据。 - وتأمل إريتريا في أن يتحقق هنا في مدينة الجزائر تقدم في عملية السلام.
厄立特里亚希望在阿尔及尔在和平进程方面取得进展。 - 19- ثم نُقل إلى مدينة الجزائر (العاصمة) كي يمثُل أمام القاضي الذي كان قد أصدر أمر إلقاء القبض عليه.
他随后被转押到阿尔及尔,交由发出逮捕令的法官审理。 - توجيه الشكر والتقدير للجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية لاستضافتها القمة العادية (17) في مدينة الجزائر
对阿尔及利亚民主人民共和国在阿尔及尔主办第十七届常会表示感谢和赞赏 - فهل يمكن القول بأن تندوف وبليدا، جنوب مدينة الجزائر العاصمة، تقعان في أرض حررتها جبهة بوليساريو؟
能说阿尔及尔以南的廷杜夫和布利达是被波利萨里奥阵线解放的领土吗? - بيان صادر عن الرئاسة الحالية لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن المناقشات غير المباشرة التي جرت بين إثيوبيا وإريتريا في مدينة الجزائر
当值主席关于埃塞俄比亚与厄立特里亚在阿尔及尔举行的间接会谈的公报 - 18- وأكّدت توصيات حلقة العمل هذه توصيات حلقة العمل الثانية، التي انعقدت في مدينة الجزائر في عام 2001.
18.该讲习班的建议肯定了2001年在阿尔及尔举办的第二次讲习班的建议。 - وفيما بعد، نُقل السيد لاكيل إلى سجن سركاجي في مدينة الجزائر (رقم التسجيل 30027).
随后,Lakel先生被转到阿尔及尔的 Serkadji监狱(登记号为30027)。 - واجتمع الممثل الخاص أيضا بالسلطات الجزائرية في مدينة الجزائر وكان يعتزم التوجه إلى نواكشوط لﻻجتماع بالسلطات الموريتانية.
他还在阿尔及尔会晤了阿尔及利亚当局,并打算前往努阿克省特会晤毛里塔尼亚当局。 - بيان صادر عن الرئاسة الحالية لمنظمة الوحدة الأفريقية بشأن المناقشات غير المباشرة التي جرت بين إثيوبيا وإريتريا في مدينة الجزائر
非统组织当值主席关于埃塞俄比亚与厄立特里亚 在阿尔及尔举行的间接会谈的公报 - وقد انتهج هذا السبيل لأن إثيوبيا رفضت حينذاك الدخول في محادثات عن قرب في مدينة الجزائر لإعداد تفاصيل التنفيذ.
选择这个行动方向是因为埃塞俄比亚当时拒绝为商定执行细节在阿尔及尔进行近距离间接会谈。 - والاتحاد الدولي للصحفيين معتمد في الجزائر، التي تشترك في عضوية مجلسه التنفيذي. ويتخذ مكتب الاتحاد لمنطقة شمال أفريقيا مدينة الجزائر مقراً له.
国际记者协会(其执行理事会包括阿尔及利亚)已在阿尔及利亚注册;其北非办事处就设在阿尔及尔。 - كما تلقى المقرر الخاص معلومات تدعي بأن السيد بوعبدالله قد أُحتجز في مركز اعتقال في مدينة الجزائر وأنه عذﱢب خﻻل الشهر اﻷول من اعتقاله.
特别报告员还了解到布阿卜达拉先生被关在阿尔及尔拘留中心,他在被拘留的第一个月内就遭到折磨。 - والاتحاد الدولي للصحفيين معتمد في الجزائر، التي تشترك في عضوية مجلسه التنفيذي. ويتخذ مكتب الاتحاد لمنطقة شمال أفريقيا مدينة الجزائر مقراً له.
国际记者协会(阿尔及利亚是其执行委员会成员)在阿尔及利亚得到认可,其北非办事处就设在阿尔及尔。 - وإثيوبيا قد قالت بصفة أساسية إن ما تقرر في مدينة الجزائر متفق مع مبادئ القانون الدولي وكذلك مع المبادئ التي أصرت إثيوبيا على وجوب احترامها.
埃塞俄比亚主要说的是,在阿尔及尔作出的决定符合国际法的原则和埃塞俄比亚坚持应该遵守的原则。 - وحضر المبعوث الخاص لرئيس منظمة الوحدة الأفريقية والمبعوث الخاص للولايات المتحدة إلى إثيوبيا وإريتريا ليطلبا إلى كلا الطرفين إرسال وفديهما إلى مدينة الجزائر للتوقيع.
非统组织主席的特使和美国特使来埃塞俄比亚和厄立特里亚,要求双方派其代表团到阿尔及尔签署文件。 - كما أكد هذا النداء وهذا الالتزام إلى الطرفين وفد الولايات المتحدة الأمريكية ووفد الاتحاد الأوروبي اللذان كانا حاضرين في مدينة الجزائر في إطار دعم جهود منظمة الوحدة الأفريقية.
前来阿尔及尔支持非统组织的努力的美国代表团和欧盟代表团也向双方分别重申了同样的呼吁和承诺。 - وقبل لومي كانت أفريقيا قد أخذت بالفعل قرارا هادفا آخر في قمة مدينة الجزائر بإعلان سنة 2000 سنة سلام ووئام للقارة.
在洛美会议之前,非洲已经在阿尔及尔首脑会议上作出了另一项有意义的决定,宣布2000年为非洲和平与和睦年。 - وتحضر إريتريا المحادثات عن قرب في مدينة الجزائر ولديها التزام راسخ بالسلام وأفكار بنَّاءة ترمي إلى إحراز تقدم في عملية السلام.
厄立特里亚在阿尔及尔举行的近距离间接会谈中坚决作出承诺,实现和平并准备提出旨在促进和平进程的建设性意见。 - علاوة على ذلك، تم بمبادرة من الجزائر في مؤتمر قمة منظمة الوحدة الأفريقية الذي عقد في مدينة الجزائر إقرار اتفاقية أفريقية لمكافحة الإرهاب الدولي.
此外,在阿尔及尔举行的最近一次非统组织首脑会议上,在阿尔及利亚的倡议下,通过了一项反对国际恐怖主义的非洲公约。
- 更多造句: 1 2
如何用مدينة الجزائر造句,用مدينة الجزائر造句,用مدينة الجزائر造句和مدينة الجزائر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
